翻译教学中跨文化意识的培养开题报告
2022-01-13 21:32:33
全文总字数:3592字
1. 研究目的与意义及国内外研究现状
目的:当今社会,各行各业都需要翻译人才,跨文化交流就显得尤为重要。
跨文化意识的强弱决定了跨文化交流能力的高低,因此,加强具有跨文化意识的英语翻译人才的储备也尤为重要。
翻译教学通过培养学生跨文化意识,培养学生文化平等意识和文化理解意识,提高文化移情能力从而使学生达到既懂得翻译技巧,又能够理解文化差异,从而能够在中英文之间传情达意的水平。
2. 研究的基本内容
论点:翻译教学中可以通过教学方法的改善培养学生跨文化意识?1.文化与语言之间的关系1.1语言承载着文化1.1.1承载信息1.1.2传播信息1.2文化影响语言的表达1.2.1语言与文化1.2.2语言个性与文化个性1.2.3了解文化才能开展语言翻译2.跨文化意识对翻译教学的意义2.1有助于深化原文理解2.1.1语言层面掌握原文2.1.2文化层面挖掘内涵2.2有助于优化译文表达2.2.1了解语言差异2.2.2了解文化差异3.翻译教学中跨文化意识培养中存在的问题3.1教学应试性过强3.1.1重视标准答案3.1.2忽视实践3.2教学深度有待进一步深化3.3教学方法存在误区3.3.1教学内容的选择片面3.3.2讲解方法单一4.学生跨文化意识培养工作对教师提出的要求4.1教师自身跨文化意识的提升4.1.1影响教学成效4.1.2深入了解中外文化差异4.1.3重视跨文化教学活动4.2科学选择教学内容4.2.1具备真实、典型、生活化4.2.2实用大众4.3合理选择教学方法4.3.1着力于学生实际4.3.2形象化与活泼性5.总结
3. 实施方案、进度安排及预期效果
?1. 和导师交流进行论文选题工作。
2. 翻阅相关书籍和文献,进行方法研究。
3. 整理个人所得,书写论文,在此基础上深入研究,形成毕业论文。
4. 参考文献
【1】陈竑琳.跨文化视角下高校英语翻译人才培养策略探究[J].普洱学院学报.2015(12)【2】杨紫瑜.跨文化教育在高校英语翻译教学中的开展[J].吉林广播电视大学学报.2017(11)【3】朱晓博.高校英语专业翻译课程中跨文化意识的培养[A].辽宁工业大学学报(社会科学版).2018(4)【4】任蓓蓓.翻译教学中跨文化意识的培养[J].海外英语.2011(1)【5】杨成青.外语教学中跨文化意识培养的策略[J].黑龙江教育学院学报.2010(5)【6】周丽红.外语教学中培养学生跨文化意识的主要途径[J].辽宁工学院学报.2006(4)【7】李洋.论翻译教学中跨文化意识培养的重要性[A].高教学刊.2015(24)【8】李彤.大学英语翻译教学中文化意识的培养[A].忻州师范学院学报.2015(5)【9】谢瑶.浅谈大学英语翻译教学中的跨文化意识培养[J].黑龙江教育学院学报.2018(4)【10】王晓燕.大学英语翻译教学中跨文化意识的培养路径[J].海外英语.2018(4)【11】田宏标.英语翻译教学中学生跨文化意识的培养[A].开封教育学院学报.2018(9)【12】何三宁.翻译教学中的意识观培养[J].上海翻译.2008(4)【13】陈二春,袁志明.文化移情能力与跨文化意识研究[J].四川外语学院学报.2008(5)【14】苏广才,李双娟.论大学英语翻译教学中跨文化意识的培养[J].上海翻译.2014(4)【15】Liangjing.Intercultural conciousnessresearch[A].University English Department Sanjiang University.2012(11)【16】付文晓,钱旭升.跨文化意识研究综述[A].黑龙江工程学院学报.2018(6)