登录

  • 登录
  • 忘记密码?点击找回

注册

  • 获取手机验证码 60
  • 注册

找回密码

  • 获取手机验证码60
  • 找回
毕业论文网 > 外文翻译 > 机械机电类 > 机械设计制造及其自动化 > 正文

80t/70m岸桥联系横梁、斜撑设计及三维建模外文翻译资料

 2022-11-05 11:16:29  

J302A-Final Financial amp; Technical Conditions of P

25 EVALUATION AND COMPARISON OF BAIDS

    1. The Purchaser will evaluate and compare the bids previously determined to be substantially responsive, pursuant to Clause 24.
    2. The Purchaserrsquo;s evaluation for a bid will exclude and not take into account:
  1. In the case of goods manufactured in the Purchaserrsquo;s Country of goods of foreign origin already located in the Purchaserrsquo;s Country, sales and other similar taxes will be payable on the goods if the contract is awarded to the Bidder.
  2. In the case of goods of foreign origin offered from abroad, customs duties and other similar import taxes which will be payable on the goods if the Contract is awarded ,and
  3. Any allowance for price adjustment provided in the bid.
    1. The comparison shall be of ex-factory F.O.B price of the goods offered from within the Purchaserrsquo;s Country, such price to include all costs as well as duties and taxes paid or payable on components and raw material incorporated or to be incorporated in the goods and the CIF port of entry price of the goods offered from outside the Purchaserrsquo;s Country.
    2. The Purchaserrsquo;s evaluation of a bid will take into account, in addition to the bid price the following factors:
  4. cost of inland transportation, insurance and other costs within the Purchaserrsquo;s Country incidental to delivery of the goods to their final destination.
  5. Delivery schedule offered in the bid.
  6. Deviation ( if any ) from the condition of Contract and specifications.
  7. The cost components, spare parts and service.
  8. The availability in the Purchaserrsquo;s Country of spare parts and after sales services for the equipment offered in the bid.
  9. The performance and productivity of the equipment offered and;
  10. The quality and adaptability of the equipment offered.
  11. JOINT VENTURES
    1. If a Bidder decides during the tender period that he wishes to submit a tender and, if successful, undertake the Contract as a joint venture with another company(s) he shall so advise the Purchaser, NO later than 2 weeks prior to the date fixed for receipt of tenders. The Purchaser shall thereupon instruct the bidder whether such arrangements are acceptable or not. Tenders submitted by joint venture shall in any event comply with the following requirements:
  12. The Tender shall be signed so as be legally binding on all partners.
  13. One of the Partners shall be nominated as being in charge; this authorization shall be evidenced by submitting an authority signed by legally authorized signatories.
  14. The Partner in charge shall be authorized to incur liabilities and receive instructions for and on behalf of any and all Partners of the joint venture. The entire execution of the Contract including payment shall be done exclusively with the partner in charge.
  15. All partners of the joint venture shall be liable jointly severally for the execution of the Contract in accordance with the Contract terms. A relevant statement to this effect shall be included in the authorization mentioned under (b) above.
  16. A statement of the percentage of financial responsibility that each partner is to assume is also to be included I side authorization.
  17. The name of the signatory shall be shown in print underneath signature.
  18. CONTRACTING THE PURCHASER
    1. Subject to Clause 23, no bidder shall contact the Purchaser on any matter relating to its bid, from the time of the bid opening to the time Contract the awarded.
    2. Any effort by a bidder to influence the Purchaser in the Purchaserrsquo;s bid evaluation, bid comparison or contract award decision may result in the rejection of the bidderrsquo;s bid.

F. AWARD OF CONTRACT

  1. POSTQUALIFICATION
    1. In the absence pre-qualification, the purchaser will determine to its satisfaction whether the bidder selected as having submitted the lowest evaluated, responsive bid is qualified to satisfactorily the contract.
    2. The determination will take into account the bidderrsquo;s financial, technical and production capabilities. It will be based upon an examination of the documentary evidence of the bidderrsquo;s qualifications submitted by the bidder, pursuant to Clause 13 as well as such other information as the Purchaser deems necessary and appropriate.
    3. An affirmative determination will be prerequisite for award of the contract the bidder. A negative determination will result in rejection of the bidderrsquo;s bid, in which event Purchaser will proceed to the next lowest evaluated bid to make a similar determination of that bidderrsquo;s capabilities to perform satisfactorily.
  2. AWARD CRITERIA
    1. Subject to clause 32, the Purchaser will award the contract to the successful bidder whose bid has been determined to be substantially responsive and has been determined as the lowest evaluated bid, provided further that the bidder is determined to be qualified to satisfactorily perform the contract .
  3. PARENT COMPANY GUARANTEE
    1. If the bidder is a subsidiary company, the ultimate parent or holding company of the bidder shall submit with the Tender guarantee of performance in the format set out in schedule D to the form of tender.

31 PURCHASERrsquo;S RIGHT TO ACCEPT ANY BID AND TO REJECT ANY OR ALL BIDS

    1. Notwithstanding clause 29, the Purchaser reserves the right to accept or reject any bid and to annul bidding process and reject all bids, at any time prior to award to contract, without thereby incurring any liability to the affected bidder, or bidders or any obligation to inform the affected bidder of bidders of the grounds for the Purcha

      剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料


      J302A - 最终财务和技术条件

      25. BRAIDS的评价和比较

      25-1买方将根据第24条评估和比较以前确定为实质性回应的投标。

      25-2买方对出价的评估将排除并不考虑:

      (a)如果在买方国家制造的外国货物已经位于买方国家的货物,如果合同被授予投标人,销售和其他类似的税将被支付。

      (b)对于从国外提供的外国货物,关税和其他类似进口税,如果合同被授予,将在货物上支付;

      (c)投标中提供的任何价格调整津贴。

      25-3比较应为在采购国内提供的货物的出厂FOB价格,这种价格应包括所有成本,以及在组成部分和原材料上支付或应支付的关税和税款。 货物和CIF从买方国家以外提供的货物的进入价格港。

      25-4买方对标书的评价除考虑标价外还将考虑以下因素:

      (a)买方国内的内陆运输成本,保险和其他费用,以及将货物运送到最终目的地的费用。

      (b)投标中提供的交货计划。

      (c)偏离(如有)从合同条件和规格。

      (d)费用组成部分,备件和服务。

      (e)买方国家可提供投标中提供的设备的备件和售后服务。

      (f)所提供设备的性能和生产率;

      (g)所提供设备的质量和适应性。

      26. 共同风险

      26-1如果投标人在投标期内决定他希望提交投标,并且成功,则与另一公司以合资方式签订合同,投标人应在提前两周前通知买方,确定接收投标的日期。买方应随即指示投标人此类安排是否可以接受。合资企业提交的投标书在任何情况下都应符合以下要求:

      (a)投标书应签署,以对所有合作伙伴具有法律约束力。

      (b)其中一名合伙人将被提名为主管;该授权应通过提交由合法授权签字人签字的授权证明。

      (c)负责的合作伙伴应被授权负责并代表合营企业的任何和所有合作伙伴承担责任和接受指示。合同的全部执行,包括付款应由负责合作伙伴专门完成。

      (d)合营企业的所有合伙人应根据合同条款分别负责执行合同。这样的相关声明应包括在上述(b)所述的授权中。

      (e)每个合伙人承担的财务责任百分比的说明也应包括在内。

      (f)签字人的姓名应在签字下印刷。

      27. 承包采购商

      27-1在第23条的规定下,投标人不得就与投标有关的任何事项与投标人联系,从投标开始时至授予合同的时间。

      27-2投标人在买方的投标评估,投标比较或合同授予决定中影响买方的任何努力可能导致投标人的投标被拒绝。

      F.合同

      28. 后置条件

      28-1在没有资格预审的情况下,购买者将满意地确定被选择提交最低评价的响应性投标的投标人是否符合满意的合同。

      28-2该决定将考虑投标人的财务,技术和生产能力。 它将基于对投标人根据第13条提交的投标人资格的文件证据以及买方认为必要和适当的其他信息进行审查。

      28-3肯定性裁决是将投标人授予合同的先决条件。 否定确定将导致投标人的出价被拒绝,在这种情况下,买方将进入下一个最低评价的出价,以类似的方式确定该出价人的表现令人满意的能力。

      29.中标标准

      29-1根据第32条,买方将把合同授予成功投标人,投标人的投标已被确定为实质响应,并已被确定为最低评标价,如果投标人被确定有资格令人满意地履行合同 。

      30. 母公司担保

      30-1如投标人是附属公司,投标人的最终母公司或控股公司须以投标保证书,按附表D所列格式提交投标表格。

      31. 买方有权接受出价,拒绝任何或所有投标

      31-1尽管有第29条的规定,买方保留在授予合同之前的任何时间接受或拒绝任何投标和退出投标过程并拒绝所有投标的权利,而不会对受影响的投标人或投标人或 任何有义务向投标人告知买方行动的理由。

      32通知书

      32-1在投标有效期届满之前,买方将通过挂号信,电报或传真(通过挂号信以书面形式确认)以书面形式通知中标者。

      32-2授予通知书将构成合同。

      32-3当中标人根据第34条提供履约保证时,买方将立即通知每个不成功的投标人,并根据第15条履行投标担保。

      33签订合同

      33-1同时,它通知中标者其投标已被接受,买方将向投标人发送投标文件中提供的合同表格,包括双方之间的所有协议。

      33-2在收到合同表格的30天内,中标人应签署合同,并将其退还给买方,如果延迟30天从通知日期起,罚款为合同价值的0.5% 将被强加。

      34性能安全

      34-1 20天内收到从买方收到获奖通知,成功的投标人应当提供性能安全按照合同条件,在招标文件中提供的性能安全或者从买方接受另一个。

      34-2中标人未能符合第32条或第33条的规定,即构成对投标保证金的认可和没收的充分证据,在这种情况下,买方可以向下一个评标最低的投标人或电话 新出价。

      投标表格(待投标完成)

      注:从投标部分的交货的价格和时间表的完整时间表。

      港口集装箱运输有限公司Mostafa Kamel&Azmy St.

      塞德港.埃及

      先生们,

      供应和检查一个轨道安装的巴拿马型集装箱起重机和备件

      1.经审查上述协议及附录后,我们,下列签署人,表示愿意按照上述协议和附件开始提供上述供应。

      2.如果我们的招标被接受,我们承诺在协议附录B规定的期限内完成交货。

      3.直到正式合同准备和执行,本投标连同您的书面接受一起构成我们之间的有约束力的合同。

      4.我们理解最低或任何投标不一定必须被接受,并且您不必为此提供任何其他理由。

      5.我们声明本招标书自投标开始之日起有效期为150天。

      日期

      签名

      授权签署招标,代表

      地址

      时间表的价钱

      价格表NO TOTAL

      1.按照FEM标准进行设计,制造,组装和商店测试,出具劳埃德证书,并准备出口装运。

      2.交付:

      港口集装箱货运有限公司现场:

      a)F.O.B

      b)C&F端口

      c)CIF端口

      3.吊起,以工作顺序测试起重机,并对设计结构缺陷,材料和工艺的所有缺陷保证不少于24个月:

      4.在招标文件中提供数量说明中规定的必要备件的附件清单

      5.招标文件中规定的特殊工具。

      6.培训

      - 在现场

      7.检查

      - 焊接检验

      - 车间测试

      8.技术援助

      9.维修起重机所需的备件供应为期3年。

      a)F.O.B

      b)C&F端口

      c)CIF端口

      有效期自协议之日起三年

      **备件清单应包括:单价,数量和料号。

      **项目(9)的价格不应在评价中考虑。

      形成的投标保证

      投标保证

      临时担保存款

      至:港口集装箱及货物处理有限公司

      Mostafa Kamel&Azmy Street埃及

      关于Messers的投标.

      (以下简称投标人)供应和安装

      轨道式集装箱起重机和备件:

      我们在此承诺,在您的第一个要求下,无论何种投标,或任何第三方的任何争议,您可以免费利用并以现金支付您作为临时保证金。 .

      这份保证书有效期直到投标人最终决定,并且在投标人全部或部分被接受的情况下,直到投标人提供您可能需要的最终保证金,在任何情况下在................。因此,任何相关的索赔应通过..................向我们提出。

      如果我们在该日期之前没有收到您的任何索赔,我们的责任将终止,本保函将无效。

      请在到期日取消预订担保书。

      形成的协议

      协议形式

      该协议在港口集装箱与货物装卸公司之间的....... 200日......之间,埃及的Port Said港(以下简称“采购人”)Mostafa Kamel&Azmy街道一部分和.....................(以下简称“供应商”),因为买方需要在Port Said港口提供和安装某些轨道式集装箱起重机和备件,并已从供应商处接受该供应商的招标,现在本协议规定如下:

      1.在本协议中,词语和表达应具有与下文提到的合同条件中分别赋予的相同的含义。

      2.以下文件应视为构成并解读为本协议的一部分,即:

      bull;本协议和合同条件(第一部分和第二部分)

      bull;附录A:工作范围

      B:交货计划

      C:规格

      D:价格表

      E:性能保证的形式

      3.考虑到买方向下文所述的供应商支付款项,供应商特此与买方协商,以在各方面遵守合同的规定提供货物。

      4.购买人特此契诺向供应商支付合同价款,以合同规定的方式提供货物。

      合同价格为........................................。

      为了证明其中的各方已经设定了各自的手,上面写的日期和年份。

      供应商的采购员

      名称:........名称:...............。

      容量:hellip;hellip;hellip;hellip;hellip;hellip;。容量:hellip;hellip;hellip;hellip;hellip;hellip;hellip;

      签名:hellip;hellip;hellip;hellip;hellip;hellip;。签名:hellip;hellip;hellip;hellip;hellip;hellip;..

      合同条件

      一般条件

      第1部分

      合同的一般条件

      条款表

      条款号

      1.定义

      2.应用

      3.原产地

      4.标准

      5.使用合同文件和信息

      6.专利权

      7.性能安全

      8.检查和试验

      9.包装

      10.交货和文件

      11.保险

      12.运输

      13.附带服务

      14.备件

      15.保修

      16.付款

      17.价格

      18.更改订单

      19.合同修订

      20.转让

      21.分包合同

      22.供应商绩效延误

      23.违约赔偿

      24.终端默认

      25.强制专业

      26.破产终止

      27.为方便起见终止

      28.解决争端

      29.管辖语言

      30.适用法律

      31.通知

      32.税和关税

      合同的一般条件

      1.定义

      1.1在本合同中,以下条款应解释如下:

      (a)“合同”是指当事人签署的合同中记录的买方和供应商之间订立的协议,包括其中纳入的所有文件。

      (b)“合同价格”是指根据合同应付给供应商以充分和适当履行合同义务的价格;

      (c)“货物”是指供应商根据合同要求向买方提供的所有设备,机械和/或其他材料;

      (d)“服务”是指合同所涵盖的供应商的安装,调试,提供技术援助,培训和其他此类义务;

      (e)“购买者”是指购买货物的组织;

      (f)“供应商”是指根据本合同供应货物的个人或公司;

      2.应用

      2-1这些一般条件应适用于买方为采购货物而订立的所有合同。

      3.原产国

      3.1为本条款的目的,“起源”是指开采,生产或生产货物或提供服务的地点。当通过制造,加工或基本上和主要组装部件,产生基本特性或目的或效用与其部件显着不同的商业认可的新产品时,产生货物。

      3.2货物和服务的来源与供应商的国籍不同。

      4.1根据本合同提供的货物,应符合技术规范中提及的标准,未提及适用标准时,应符合货物适用的权威标准;原产地国,这种标准应是有关机构的最新发布的。

      5.使用合同文件和信息

      5.1未经买方事先书面同意,供应商不得向买方提供的合同或其任何条款,或由买方提供或代表买方提供的任何规格,计划,图样,样品或信息向除供应商在履行合同时雇用的人员。向任何该等受雇人作出的披露,均须以保密方式作出,并须为该项业务的目的而延展至所需的程度。

      5.2未经买方事先书面同意,供应商不得使用第5.1段列举的任何文件或信息,但为履行合同的目的除外。

      5.3除第5.1段列出的合同本身外,任何文件应保留为买方的财产,并且在买方完成供应商根据合同履行情况后,(在所有副本中)退还给买方。

      6.专利权

      6.1供应商应赔偿购买者对所有第三方侵犯专利,商标或工业品外观设计权利的索赔,使其免于在购买者国家使用货物或其任何部分。

      7.性能安全

      7.1在供应商收到合同通知后20天内,供应商应以合同特殊条款规定的金额向买方提供性能保证。

      7.2履约保证的收益应支付给买方,作为对因供应商未能履行合同规定的义务而造成的任何损失的补偿。

      7.3业绩担保应以合同的货币计价,并应采用下列形式之一:

      (a)位于买方可接受的买方国家或国外的任何银行发出的不可撤销的银行担保,以投标文件中提供的形式或买方可接受的另一种形式;要么

      (b)出纳支票,支票,

      7.4或现金性能保证将在供应商履行合同履行义务,包括任何担保义务完成之日后90天内由买方履行。

      8.检验和试验

      8.1购买者或其代表有

      剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料


      资料编号:[139994],资料为PDF文档或Word文档,PDF文档可免费转换为Word

您需要先支付 30元 才能查看全部内容!立即支付

企业微信

Copyright © 2010-2022 毕业论文网 站点地图