日本語由来新語の特徴についての研究 关于日源新词特征的研究文献综述
2020-04-13 13:17:39
文 献 综 述 1.『汉语新词的日译研究与传播调查』(呉侃(2013)大連理工出版社) 著者はこの本では新語の確定について全面的に論じ、さらに新語は動態的な基準で判定できると指摘している。
また、第三章で日本語の伝来の過程と伝播を詳しく論述し、大量の例をあげている。
それ以外、氏は日本語由来新語は外来語に属し、中国語にもっと大きな影響を与えるのを強調している。
2.「中国における外来語の受容――『外来文化の受容と変容』研究の一環として」(汪婷(2009)『日本鈴鹿国際大学紀要CAMPANA NO. 16』) 筆者はこの文章では、往年の分類を参考にして、中国語における外来語の受容パターンは大きく音訳、意訳、混訳の三つに分けられていると紹介している。
その他に、上述の分類の補充として、一部音訳一部意訳、内容を表す一語を付加したもの、偏や旁によって内容を示そうとするものなどもあると論じている。
3.「現代中国語における日本借用語の位置づけ」(沈国威(2005)関西大学アジア文化交流研究センター) この文章では、著者は日本借用語の定性、定量、定質、定影響の四つの方面から日本借用語の特徴を分析している。
沈国威氏によると、近代語彙形成の観点からすれば、中国語の語彙は、既存語と新語に分けることができる。
また、新語は新造語、意訳語、直訳語、音訳語、借形語の下位種類が考えられると論述している。
4.「现代汉语新词的主要产生方式及特点试析」(孔建源(2012)『现代语文』pp.144-146) この論文では、著者は往年の意見をまとめ、新語の定義を改めて考え、現代中国新語の特徴を次のように列挙してきた。
第一、新語は普遍的に受け入れられた語である。
您可能感兴趣的文章
- 中日におけるアニメ産業に関する比較文献综述
- ジェンダー視点からの日本性別役割分業の変容 ——テレビドラマを中心に文献综述
- 『人間失格』についての検討——頽廃の中の積極的意識文献综述
- 慣用句から中日文化の特徴を見る——動物慣用句を中心に开题报告
- 『虞美人草』に描かれた女性の人物像について–藤尾を中心として开题报告
- 日本幼保一元化及其对中国的启示;日本の幼保一元化と中国への参照文献综述
- 关于绫辻行人作品中的叙述性诡计——以《十角馆事件》和《钟表馆事件》为例;綾辻行人作品における叙述トリックについて——『十角館の殺人』と『時計館の殺人』を例として文献综述
- 浅析村上春树的《海边的卡夫卡》
- 日本晚婚化现象的分析
- 从饮酒礼仪看日本的民族性格