布莱希特——《四川好人》中对中国哲学的误读Analyse der Missverst#228;ndnisse der chinesischen Philosophie im Werk #8222;Der gute Mensch von Sezuan“ von Bertolt Brecht开题报告
2020-05-02 17:57:39
1. 研究目的与意义(文献综述包含参考文献)
Im Jahr 2011 hat Zhai Like in ihrer Arbeit #252;ber Brechts Forschung und Akzeptanz der chinesischen Philosophie diskutiert. Sie glaubt, dass Brecht am aktivsten und am meisten begeistert ist. Der Artikel von Zhai Like enth#252;llt die Urspr#252;nge von Brecht und der chinesischen Kultur anhand der klassischen chinesischen Philosophie, die Brechts Werk #8222;Der gute Mensch von Sezuan” verk#246;rpert. Gleichzeitig zeigt ihre Forschung, dass Brecht seine Literaturtheorie auf der Grundlage der Akzeptanz der chinesischen Philosophie formuliert hat. #8222;Der gute Mensch von Sezuan” ist ein Meisterwerk des ber#252;hmten deutschen Dramatikers Bertolt Brecht. Brecht war zeitlebens besessen von der klassischen chinesischen Philosophie und wandte diese Philosophien auf seine eigenen literarischen Werke an. Brecht arrangierte den Hintergrund der Geschichte in Sichuan, China, und die Namen der Figuren wurden auch von den chinesischen Namen verwendet. Dies ist das offensichtlichste chinesische Feature in dieser Arbeit. Die chinesische klassische Philosophie, die in dieser Arbeit auftaucht, zeigt auch, dass Brechts Sch#246;pfung weitgehend von der chinesischen Kultur beeinflusst wird. (Zhai Like, 2011) Chen Shixiong (Jahr) glaubt, dass der Einfluss der klassischen chinesischen Philosophie auf Brecht weitreichend ist. Brecht zeigte gro#223;es Interesse an der klassischen chinesischen Philosophie, denn zu Beginn des 20. Jahrhunderts waren viele Gelehrte im Westen vom Niedergang der westlichen Kultur sehr entt#228;uscht. Sie versuchten, neues Wissen aus der #246;stlichen Kultur und M#246;glichkeiten zur Rettung der westlichen Kultur zu erwerben. Dies f#252;hrte zu einer Welle der #246;stlichen Renaissance. Im Jahr 2008 hat Xie Fang und Shu Wenling die chinesische Philosophie in ihrer Arbeit geschrieben, die in #8222;Der gute Mensch von Sezuan” erschien. In #8222;Zhuangzi” gibt es beispielsweise eine Parabel #252;ber das F#228;llen von B#228;umen. Diese Parabel besagt, dass Menschen oder Dinge besser genutzt werden k#246;nnen, wenn sie unbrauchbar sind. Andernfalls k#246;nnen sie dem Pech nicht entgehen. Diese Idee ist eine der Kernideen von Zhuangzi. (Xie Fang, Shu Wenling, 2008) Und in Werken #8222;Der gute Mensch von Sezuan” und #8222;die chinesische kulturelle Tradition” von Zhang Li hat er Mencius- Gedanken vorgestellt. Er glaubt, dass diese Arbeit zeigt, dass die menschliche Natur urspr#252;nglich freundlich war. (Zhang Li, 2004) Guo Han (Jahr) erw#228;hnte in ihrer Arbeit, dass Brecht von Mozi am meisten bewundert wird. Er akzeptierte aktiv das philosophische Denken von Mozi. In dieser Arbeit sagte die Mutter von Yang Sun, dass Yang Sun wie eine Uhr ist. Wenn man klopfen m#246;chte, klingelt es. Wenn man nicht klopft, wird man niemals einen Ton von sich geben. Dies ist eigentlich eine Kritik an den starren Menschen in Mozi. Guo Han glaubt auch, dass die Gemeinsamkeit der Menschen Freundlichkeit ist, aber das, was Brecht und Mencius verstehen, etwas anderes ist. Mencius glaubt, dass Menschen durch #228;u#223;ere Umst#228;nde unfreundlich werden. Und Brecht glaubt, dass Menschen aus inneren Gr#252;nden unfreundlich werden. (Guo Han, 2016) Fu Tianhai und Liu Ying meinen, dass f#252;r Mozi Brecht seine populistische Haltung am meisten sch#228;tzt. Mozi ist eine Person mit hohem sozialem Status und er war ein Experte f#252;r Stadtverteidigung. Aber seine Gedanken sind populistisch. Er hat dar#252;ber nachgedacht, wie er die Harmonie zwischen dem Individuum und der Gesellschaft erreichen kann, nach einem Weg zum gemeinsamen Wohlstand sucht und sich dem Individualismus entgegenstellt. Mozi bef#252;rwortet jedoch keine absolute, abstrakte Selbstaufopferung, sondern eine vern#252;nftige Selbstheiligkeit. Er schlug vor, gleich und freundlich zu sein, sich aber auch gegenseitig zu helfen. Dies ist ein Aufruf an die Menschen, sich gegenseitig zu helfen, nicht aber die Menschen, ihre privaten Interessen aufzugeben. Diese Idee hat Brecht ma#223;geblich beeinflusst. (Fu TianHai, Liu Ying, 2006) Guo Han meint, dass Brechts Missverst#228;ndnis #252;ber Mencius auf die gleichzeitige Akzeptanz marxistischer Ideen zur#252;ckzuf#252;hren ist.(Guo Han, 2016)
2. 研究的基本内容、问题解决措施及方案
本课题对布莱希特《四川好人》中作者运用的中国哲学,采取分析比较的方法研究出作者对于中国哲学存在的误解,例如作者对中国哲学意义理解的偏差、选择性接受中国哲学的意义以及在此基础上我认为引用不恰当之处等等,总结出这种误解对布莱希特的影响。
您可能感兴趣的文章
- Der chinesische Diskurs in Kafkas Erz#228;hlung Beim Bau der Chinesischen Mauer析卡夫卡小说《万里长城建造时》里的中国话语毕业论文
- Einblick in die deutsche Frauenliteratur der 70er Jahre德国70年代女性文学浅探毕业论文
- Christliches Gedankengut in den M#228;rchen der Gebrüder Grimm浅析格林童话中的基督教精神毕业论文
- Elemente aus Tausendundeine Nacht in Hauffs M#228;rchen Die Geschichte von Kalif Storch豪夫童话《仙鹤哈里发》中的《一千零一夜》元素毕业论文
- Vergleich der deutschen und chinesischen Nachkriegsliteratur—Am Beispiel von #8222;Wanderer, kommst du nach Spa…“ und #8222; Lilie“中德战后文学之比较—以《流浪人,若你到斯巴……》与《百合花》为例毕业论文
- Vergleich der Zahlwouml;rter in deutschen und chinesischen Redewendungen – 数词在中德熟语中的应用对比毕业论文
- Betrachtung der deutschen und chinesischen Kultur aus dem Blickwinkel der landwirtschaftlichen Sprichwouml;rter – 从中德农业谚语看两国的文化毕业论文
- Analyse des tragischen Charakters in Kafkas Roman #8222;Die Verwandlung – 浅析卡夫卡小说中的悲剧人设—— 以《变形记》为例毕业论文
- Analyse der tragischen Rollen in Schillers Drama #8222;Kabale und Liebe – 浅析《阴谋与爱情》中的悲剧人物毕业论文
- Analyse der Beziehung zwischen Deutschland und China unter der Regierung von Angela Merkel 浅析默克尔时代的中德关系毕业论文