Analyse von deutschen Neologismen 论德语的旧词新义毕业论文
2021-03-03 23:19:53
摘 要
随着德国社会的发展,德国语言学也必须不断发展以适应社会的变化。这一发展首先体现在越来越多的德语新词中。因此,这篇毕业论文的主题是德语新词。本文主要分为三部分。第一部分着重论述不同语言学家对德语新词概念的理解。基于不同语言学家的观点和个人对新词的理解,文章进一步阐明了新词的概念。另外,根据赫勒斯的观点新词的构成可以分为三类:Neulexem,Neuformativ 和Neuseme。我认为,第一类(Neulexem)和第三类(Neuseme)可以与下文新词产生的三种方法相对应(即构词法,借此法和词义转移法)。在第二部分中,文章主要从语言学的角度考察了这些新词的出现方法。主要有三种方法:第一种方法是构词法。第二种方法是借词法。第三种方法是词义转移法。其中构词法又主要包含两种常见的方法:复合法和派生法。在这一部分中,文章主要解释每个专有名词的含义,并通过一些例子来说明这些方法。在最后一部分中,文章还考察了德语新词出现的原因:情况需要、语言经济学、明确的需求、语境以及非语境。其中,语言经济学原因可以进一步分为四类。在文章的最后部分将简要总结全文并简要阐释本文的借鉴意义。
关键词:新词,构词法,借词法,词义转移法,语言经济学
Inhaltsverzeichnis
Persouml;nliche Erklauml;rung I
Abstract II
中文摘要 IV
-
Einleitung 1
- Ziel der Forschung 2
- Definition von Neologismus 4
- Drei verschiedene Neologismentypen 6
-
Herkunft von Neologismen 7
-
Wortbildung 7
- Komposition oder zusammensetzung 7
- Derivation 8
- Wortentlehnung 9
- Bedeutungsuuml;bertragung 9
-
Wortbildung 7
- Ursachen fuuml;r die Entstehung der Neologismen 11
- Schlusswort 15
- Literaturverzeichnis 16
Einleitung
Im Bereich der Neologismen haben viele Menschen ihre Meinung geauml;uszlig;ert. Ich werde mehrere Artikel durchlesen, die einen wesentlichen Einfluss auf meine Schulussarbeit haben und erklauml;ren, in welchen Teilen ich meine eigenen Ideen geben werde.
Die Arbeit Neologismen-Der Versuch einer Begriffsbestimmung von Ulrich Busse hat einen wichtigen Referenzwert. Der Autor untersucht anhand der englischen und deutschen Sprache und eines Seitenblicks auf das Franzouml;sische und mit Bezug auf die Schwierigkeiten und problematischen Aspekte des Neologismusbegriffes aus lexikologischer Perspektive kritisch zu beleuchten und durch Entscheidungen aus der lexikographischen Praxis zu komplementieren. Und es liefert die theoretische Grundlage fuuml;r diesen Artikel.
Sonja Hakalas Artikel gilt Der Wortschatz lebt und verauml;ndert sich—Neologismen in ausgewauml;hlten Zeitungstexten als Thema. Das Ziel dieser Proseminararbeit ist anhand von ausgewauml;hlten Neologismen eine Antwort auf die Frage, wie und warum die Bildung neuer Wouml;rter stattfindet, zu finden. Einige der neuen Wouml;rter in diesem Artikel sind von groszlig;em Wert fuuml;r meinen Artikel. Zum Beispiel das Wort Fluuml;chtlingskrise. Und die Ideen( Neulexem, Neuformativ,Neuseme), die sie in dem Artikel zitiert, erklauml;ren besser die drei Wortbildungen, die in meinem Artikel erwauml;hnt werden. Der Fokus dieses Artikels liegt jedoch darauf, die neu geschaffenen Wouml;rter in der Presse und nur die Gruuml;nde fuuml;r die Entstehung neuer Wouml;rter in der Presse zu diskutieren. Und mein Artikel baue darauf auf, den Umfang neuer Wouml;rter zu bereichern und andere Arten neuer Wouml;rter zu diskutieren: zum Beispiel neue Wouml;rter, die ihre urspruuml;ngliche Bedeutung geauml;ndert haben. Daruuml;ber hinaus diskutiere ich die Gruuml;nde fuuml;r die neuen Wouml;rter aus mehr Perspektiven.
您可能感兴趣的文章
- Der chinesische Diskurs in Kafkas Erz#228;hlung Beim Bau der Chinesischen Mauer析卡夫卡小说《万里长城建造时》里的中国话语毕业论文
- Einblick in die deutsche Frauenliteratur der 70er Jahre德国70年代女性文学浅探毕业论文
- Christliches Gedankengut in den M#228;rchen der Gebrüder Grimm浅析格林童话中的基督教精神毕业论文
- Elemente aus Tausendundeine Nacht in Hauffs M#228;rchen Die Geschichte von Kalif Storch豪夫童话《仙鹤哈里发》中的《一千零一夜》元素毕业论文
- Vergleich der deutschen und chinesischen Nachkriegsliteratur—Am Beispiel von #8222;Wanderer, kommst du nach Spa…“ und #8222; Lilie“中德战后文学之比较—以《流浪人,若你到斯巴……》与《百合花》为例毕业论文
- Vergleich der Zahlwouml;rter in deutschen und chinesischen Redewendungen – 数词在中德熟语中的应用对比毕业论文
- Betrachtung der deutschen und chinesischen Kultur aus dem Blickwinkel der landwirtschaftlichen Sprichwouml;rter – 从中德农业谚语看两国的文化毕业论文
- Analyse des tragischen Charakters in Kafkas Roman #8222;Die Verwandlung – 浅析卡夫卡小说中的悲剧人设—— 以《变形记》为例毕业论文
- Analyse der tragischen Rollen in Schillers Drama #8222;Kabale und Liebe – 浅析《阴谋与爱情》中的悲剧人物毕业论文
- Analyse der Beziehung zwischen Deutschland und China unter der Regierung von Angela Merkel 浅析默克尔时代的中德关系毕业论文