从文体学角度分析法语中出现的单部句
2023-06-07 09:31:19
论文总字数:30826字
摘 要
在法语的简单句中,有许多只包含一个语法成分的句子,它们短小精悍,却又能够很好的表情达意,产生意想不到的修辞效果。法语中格言、警句、谚语等多采用这种句式。法语的句子一般包括主语和谓语两个部分。但这些句子只有主语或只有动词,甚至二者都没有,我们把这样的句子叫单部句。本文从单部句的语法特色和语法文体手段着手,通过介绍几种单部句的功能(命令、感叹、疑问等),以期更好的了解法语,进一步提高法语的表达能力。
关键词:单部句;文体学;功能;语法特色
Table des Matières
1. Introduction 1
2. la proposition à un terme essentiel 2
2.1 La signification de la proposition à un terme essentiel 2
2.2 L’emploi de la proposition à un terme essentiel 2
3. Caractéristiques grammaticales de la proposition à un terme essentiel 3
3.1 L’ellipse 3
3.2 L’ interrogation 4
3.3 L’ exclamation 6
3.4 L’ impératif 7
4. Caractéristiques stylistiques de la proposition à un terme essentiel 8
4.1 Le langage courant 9
4.2 La langue littéraire 9
4.3 Les idiomes 10
4.4 Les scripts et les documents 11
5. Conclusion 12
Bibliographie 14
1. Introduction
En français, les phrases sont divisés en phrases simples et phrases complexes. La phrase simple est appelée proposition indépendante. Elle n’est reliée à aucune autre proposition. La phrase simple contient un seul verbe conjugué ou plusieurs verbes conjugués reliés par une virgule (juxtaposition) ou par une conjonction de coordination. Exemple: Ce soir, nous dînons au restaurant. Et une phrase complexe comporte au minimum deux verbes, donc la phrase complexe est une phrase qui en comporte plusieurs propositions. En générale, beaucoup de phrases ont deux parties.
Cependant, dans la phrase simple française, Il y a une sorte des phrases qui est très spéciale. Dans cette sorte des phrases, les phrases se composent uniquement du sujet ( le sujet: Dans la grammaire française, le sujet se place devant le verbe à tous les temps à l’exception de l’impératif qui le sous-entend. Lorsque la phrase est interrogative, le verbe se place devant le sujet. Le sujet est l’un des deux éléments nécessaires à la constitution d’une phrase. Il n’est donc pas effaçable et précède normalement le verbe qui serait le deuxième élément indispensable. Le sujet régit l’accord du verbe en personne, en nombre et parfois en genre dans le cas du participé passé employé avec l’auxiliaire « être ». ex: Les phrases sont écrites au présent.) ou du prédicat, ( le prédicat: En linguistique, le prédicat désigne la partie de la phrase ou de la proposition qui porte l’information verbale ou le comentaire à propos du sujet. Dans la grammaire traditionnelle, les mots sujet et prédicat s’opposent: le sujet étant ce dont il s’agit. ( ce qui est considéré comme connu.) et le prédicat, ce que l’on dit du sujet. Autrement dit, l"information nouvelle). Le prédicat est alors l’équivalent du syntagme verbal — c"est-à-dire du verbe, accompagné de tous ses satellites (à l"exclusion du sujet, bien sûr). Par exemple, dans la phrase Paul m´a donné un livre, le sujet est Paul, et le prédicat, m’a donné un livre — ce dernier étant composé d"un groupe verbal (a donné) et de deux compléments d’objet (m’ et un livre). ou même les deux n’existent pas. C’est la proposition à un terme essentiel. A force de sa simplicité, les phrases sont largement utilisés dans un certain nombre d’occasions. Par exemple: le langage courant, la langue littéraire, les idiomes, les scripts et les documents etc.
2. la proposition à un terme essentiel
2.1 La signification de la proposition à un terme essentiel
Dans la vie quotidienne, on rattache un mot ou une locution à un ton de la voix, l’action, l’expression, ou des environnements spécifiques. Les phrases sont simples, mais aussi peuvent exprimer clairement et complètement. Une telle phrase est appelée la proposition à un terme essentiel.
Du point de vue linguistique, cette phrase manque du sujet ou du prédicat, contenant seulement une petite partie (comme objet, adverb, adjectif, atttribut etc). Pourtant, ils peuvent être utilisés non seulement comme une proposition déclarative, mais aussi comme une proposition interrogative, une proposition impérative et une proposition exclamative. Elles sont courts et concis, mais elles peuvent ainsi exprimer l"émotion et transmettre le sens.
La fonction et la forme de la proposition à un terme essentiel sont très similaire à celles de la proposition elliptique. Les deux peuvent faire des phrases concises et claires, et la structure de la phrase est incomplète, elle manque toujours une ou plusieurs éléments de la phrase. Cependant, il y a aussi des différences entre les deux. Dans la proposition elliptique, on peut voir clairement les éléments qui sont omis par le contexte ou l’environnement spécifique. Et on ne peut que utiliser un moyen pour compléter une phrase ajoutée. Mais dans la proposition à un terme essentiel, les éléments manquant sont souvent illisibles, et on peut utiliser les manières différentes afin de compléter des phrases, et certains de ces phrases ne peuvent pas être ajoutés. Nous avons besoins de connaisser les différentes entre la proposition à un terme essentiel et la proposition elliptique, les deux ne devraient pas être confondu.
2.2 L’emploi de la proposition à un terme essentiel
La proposition à un terme essentiel est une rhétorique commune. Si la phrase est appliquée correctement, nous pouvons gagner du temps et bien exprimer l"émotion.
Comme la proposition est courte et simple, de plus en plus de gens utilisent ces phrases dans le français moderne.
Dans le langage courant, la proposition à un terme essentiel possède ses propres avantages, donc la fréquence des utilisations est également élevé. Les phrases sont souvent pour poser des questions, mais aussi pour exprimer des commandes et des exclamations. En plus de la langue courant, on la utilise dans les aphorismes et les proverbes. Et si on lit la littérature, les journaux et les actes de conférences. on peut aussi trouver beaucoup de ces phrases.
3. Caractéristiques grammaticales de la proposition à un terme essentiel
Bien que ces phrases soient courtes, leurs caractéristiques grammaticales n’est pas moins que les autres. Il y a plusieurs types de phrases dans la proposition à un terme essentiel. L’ellipse est la plus commune, les commandes sont typiques. En outre, nous pouvons les utiliser pour exprimer des exclamations et poser des questions etc.
3.1 L’ellipse
En français, les phrases peuvent être divisée en phrases complètes et des phrases elliptiques. Ce que l’on appelle la phrase complète, c’est la phrase qui possèdes le sujet, le prédicat, l’objet, l’adverb et les autres ingrédients. Elle est très nécessaire pour exprimer les idées. Par rapport à la phrase complète, la phrase qui manque un ou plusieurs ingrédients est appelée la phrase elliptique. L’ellipse est le fait d’omettre un ou plusieurs termes sans que cela nuise à la clarté de la phrase. L’ellipse est un rhétorique syntaxique. Malgré que la phrase manque une ou plusieurs partie de la grammaire, elle peut encore exprimer sa pleine signification. Les effets visés par l’ellipse sont multiples: elle peut permettre de faire l’économie de mots afin d"éviter les répétitions, surtout en français, langue qui évite au mieux les redondances grammaticales; elle peut aussi permettre d"éviter les lourdeurs. Dans la vie quotidienne, l’ellipse est un phénomène très fréquent et il a beaucoup de formes. En général, l’ellipse se divise en trois types pour analyser.
Le premier type est l’ellipse du sujet. Par exemple, Bien faire et laisser dire. C’est une expression de proverb. Un autre exemple, Comment faire ? Où aller ? C’est une phrase très commune dans la vie quotidienne. Dans cette catégorie, il n’y a pas de sujet.
Le seconde type est l’ellipse du prédicat. Par exemple , A quand votre départ ? Intéressant,ce roman. La deuxième phrase manque la copule être, elle peut être considérée comme la proposition elliptique. On utilise ces phrases en expression oral.
Le troisième type est l’ellipse du sujet et du prédicat à la fois. Par exemple , Joyeux Noël! Bon voyage! Lorsque nous exprimons les bénédictions aux autres, nous pouvons dire comme ça. Bien sûr, ce type de la proposition à un terme essentiel peut également être utilisé dans les phrases proverbes. Comme on dit:« Autant de têtes, autant d’avis.» A la fin, dans la vie quotidienne, nous pouvons dire ces phrases très souvent, par exemple, Une lettre pour vous, madame. C’est très normal et simple.
La fréquence de cet utilisation de la proposition à un terme essentiel dans la vie quotidienne est très large. On peut non seulement gagner du temps, mais aussi peut exprimer le sens avec précision.
3.2 L’ interrogation
La proposition interrogative est basée sur le ton de la phrase. La plus grande différence parmi la proposition interrogative, la proposition énonciative, la proposition impérative et la proposition exclamation, c’est son humur interrogative.
Par conséquent, ce que on appelle la proposition interrogative, c’est une phrase pour poser des questions ou demander certaines choses. Une phrase interrogative indique que l’énonciateur demande une information au destinataire, et attend une réponse de la part de celui-ci. En général, un point d’interrogation est un signe de ponctuation qui se met à la fin d"une phrase interrogative. La phrase interrogative ne peut consister qu"une interrogation directe. En effet, l"interrogation indirecte étant contenue dans une proposition subordonnée, celle-ci ne peut en conséquence être considérée comme une phrase interrogative. Il existe trois formes d’interrogation directe:
D’abord, La forme inversée, c’est-à-dire, la forme avec inversion du sujet. Par exemple: Viendront-ils? Viendra-t-il?
Deuxième, La forme longue, c’est-à-dire, la forme renforcée avec la locution « est-ce que ». Elle appartient au registre courant: Est-ce qu"il viendra?
Troisième, La forme simple, courte et intonative. Elle appartient au registre familier et la présence du point d"interrogation permet de la distinguer d"une phrase énonciative: Il viendra?
En fonction de la réponse attendue, on distingue habituellement l’interrogation globale et l’interrogation partielle. L’interrogation globale est l"interrogation directe qui porte sur l’ensemble de l’énonciation. La réponse attendue peut normalement exprimer que l’affirmation ou la négation. Il est possible de répondre avec oui ou non. La forme: Est-ce que la proposition énonciative un point d’interrogation, ou la proposition énonciative un point d’interrogation. Par exemple, Est-ce que Louis est parti pour le Maroc?-Oui ou Non. Et l’interrogation partielle, L’interrogation partielle est l’interrogation directe qui porte seulement sur un élément de l’énonciation. Dans ce cas, une infinité de réponses peuvent être attendues. On peut utiliser: les mots d’interrogation spéciaux la structure d’inversion sujet-verbe un point d’interrogation. les mots d"interrogation spéciaux est-ce que la proposition énonciative un point d’interrogation. Par exemple: Comment est-ce que Louis est parti pour le Maroc ? - En avion. Dans la proposition à un terme essentiel, les phrases interrogatives sont assez fréquentes.
Pour poser des questions, la proposition à un terme essentiel est constituée par l’infinitif, l’adverbe d’interrogation et le nom. Par exemple, Où aller à présent et que faire? Comment faire ce travail? Un autre exemple: Comment? vous pouvez répéter? Je n’ai pas bien entendu? A force de sa simplicité, on peut trouver cette proposition dans la vie quotidienne. Quand on parle avec les autres, les usages de ces phrases sont nécessaires. Ces phrases peuvent nous aider à mieux communiquer avec les autres.
3.3 L’ exclamation
En français, on utilise la proposition d’exclamation pour exprimer les sentiments et les émotions. La phrase d’exclamation contient une forte affectivité (joie, colère, surprise, effroi, enthousiasme, amour, haine...). Ce type de phrase est plus fréquent à l’oral qu"à l’écrit. En général, la phrase exclamative se termine toujours par un point d’exclamation. Un point d’exclamation est un signe de ponctuation qui se met à la fin d’une phrase exclamative, à la place du point. Par exemple: Aïe! Quelle belle journée! Comme tu es courageux! Vive la Chine, vive la démocratie! Une interjection est bien sûr toujours de type exclamatif. Mais une exclamation indirecte est de type déclaratif: Je vois qu’on se moque de moi! Tu sais combien il est travailleur! La phrase exclamative a pour particularité de pouvoir se combiner aux trois autres types de phrases. Dans ce cas, le destinataire sera nettement plus impliqué que dans l’exclamation: Je déteste quand tu me mens! Comment, tu m"as encore menti?! Cesse de me mentir! L’exclamation se fond successivement dans une phrase déclarative, une phrase interrogative et une phrase injonctive.
Les phrases d’exclamations se manifestent sous diverses formes. Dans l’interjection comme dans l’exclamation (qui est une catégorie grammaticale quelconque employée comme interjection), on constate une très forte charge affective. Il s"agit d"un stade primitif, très souvent constitué d"un mot unique. Comme on dit: « Aïe! », « La porte! », « Malheur! » La première phrase est une véritable interjection, la seconde et la troisième sont des exclamations utilisant des noms employés comme des interjections. Parfois, une locution, un mot ou une expression peut aussi devenir une phrase d’exclamation. En français, nous utilisons la proposition énonciative un point d’exclamation. Bien sûr, nous pouvons également utiliser « comme », « quel » ou les autres mots pour démarrer la phrase d’exclamation. Et avec la proposition à un terme essentiel, c’est très pratique.
Ces phrases d’exclamations peuvent être constituées par l"infinitif du verbe, le nom ou l"interjection. Par exemple, Quel pinailleur ce Monsieur Ding!Faire tant d’histoire pour 3 trousses manquantes! C’est pour exprimer les plaintes. Et on peut dire:« Oh! la canaille! la canaille! » pour exprimer le ton de colère. Pour exprimer un désir, nous pouvons voir cet exemple: Ne pars pas! Ne pars pas! Je t’en supplie. Quand des amis se réunissent pour célébrer l’anniversaire et on veut faire des recommandations. On peut dire comme « Puisque c’est la fête de Marie, allumons les flambeaux!» Par conséquent, dans les occasions diverses, les gens peuvent utiliser cette phrase pour exprimer leurs sentiments et pensées.
3.4 L’ impératif
En grammaire, l’impératif est l’un des différents modes grammaticaux (avec l’indicatif, le conditionnel, le subjonctif, etc.). Ce mode exprime une injonction.
Ce que on appelle une phrase injonctive, c’est-à-dire la proposition impérative. Elle est utilisée pour indiquer un ordre, une interdiction, un conseil, une simple prière, etc, Elle se termine habituellement par un point ou un point d"exclamation. La phrase injonctive emploie normalement le mode impératif. Mais elle peut également employer un temps ayant la même valeur: infinitif, indicatif présent, futur, subjonctif présent... Elle peut être aussi une phrase nominale: Prends ta moto. Ne pas stationner. Aidons-le. Qu"ils aillent au diable! Trois cafés, l"addition! Il y a plusieurs méthodes pour la proposition impérative. Si l’autre partie est la deuxième personne du singulier ou la première et la deuxième personne, on doit utiliser l’impératif comme un prédicat et omettre les sujets des personnels. Si l’objet de commande est une tierce personne, « que » est utilisé pour compléter la phrase et le subjonctif comme le prédicat. Si l’objet est est le prenom indéfini, il est possible de utiliser l"infinitif du verbe. Les ordres dans la proposition à un terme essentiel seront expliqués ci-dessous.
Une telle proposition peut être formée par l’impératif, l’infinitif du verbe ou substantif. Cette injonction peut réaliser de demander un ordre ou une commande. Par exemple, Mange ton sandwich! Ou Boucler-la! Pour indiquer une demande ou une requête: « Inscrivez qui vous devez inviter à cette réception. » Pour l’interdit, on peut dire« Défense de déposer des ordures. » et « ne pas pencher par la fenêtre» Pour une invitation, on peut utiliser « Passe à la maison un de ces quatre!», « Reprends donc une part de tarte!» Un autre exemple, la phrase « Prends une aspirine et essaie de te reposer un peu! », « Agiter avant de s’en servir » et « Prendre trois cuillerées à soup par jour» sont utilisée pour exprimer le conseil. Quand nous voulons exprimer un souhait, une bénédiction ou une malédiction, nous pouvons dire comme « Passe une bonne journée!» ou « Va au diable!». « Fume si tu as envie!» « D"accord, vas-y, à ton match de foot!». Ce sont pour exprimer les permissions. Nous pouvons utiliser ce type de phrase dans différentes occasions. Dans la classe, Si la classe est trop bruyant, le professseur peut dire: « Silence! » et pour les camarades, peut-être, ils peuvent dire: « Ne touche pas mon crayon! » Lorsque nous communiquons avec les membres de la famille. Nous pouvons entendre ces phrase. Par exemple, Moulons le café. Veuille me donner ce livre. Ayez la bonté de fermer la porte. Dans la vie sociale, les gens ont aussi tendance à préférer ce type de phrase pour communiquer. Quand nous demandons la voie à d"autres, ils répondront:« Tournez à gauche au feu, puis continuez tout droit sur 50 mètres!» Lorsque on contuit la voiture, on peut aussi voir un tel slogan « Ralentir au tournant.» etc. On voit par là que l’usage de l’impérative est le plus typique et le plus commun de la proposition à un terme essentiel.
4. Caractéristiques stylistiques de la proposition à un terme essentiel
La stylistique est l’étude des particularités d’écriture d’un texte. Il s’agit d’une discipline issue de la rhétorique et de la linguistique. A travers l’étude des caractéristiques stylistiques de la proposition à un terme essentiel, nous pouvons mieux comprendre la proposition à un terme essentiel et trouver le charme de la proposition à un terme essentiel. Les caractéristiques stylistiques de la proposition à un terme essentiel se montrent par ses caractéristiques dans les différents styles. Dans notre vie sociale, on ne exprimer pas toujours de la même façon et on adapte sa manière de s’exprimer aux différents circonstances. Cette adaptation se réalise avec plus ou moins de souplesse et de succès selon l’âge, l’expérience, l’instruction, le niveau professionnel et la diversité des milieux dans lesquels on évolue. Par ailleurs, certains choix, inacceptables à l’écrit, peuvent être tolérés à l’oral. Par conséquent, ces phrases doivent être placés dans les styles différents à analyser. Parmi le langage courant, la littérature et l’idiome, les usages de la proposition à un terme essentiel sont également différents.
4.1 Le langage courant
Le langage courant est utilisé dans la vie quotidienne, il est parlé avec ses spontanéité et authenticité. Comme son nom l’indique, il est surtout employé entre les interlocuteurs (les membres de la famille, les amis, les camarades de la classe, les collègues...). Il peut parler avec un grand nombre de libertés. Le vocabulaire est relâché, il peut être abrégé. Les règles de la grammaire normative ne sont pas vraiement respectées. Dans la vie quotidienne, les gens veulent utiliser des phrases claires et concises, parfois inachevées. Ils parlent avec un grand nombre de libertés et il fait pas beaucoup d’attention à la grammaire. Ainsi, il y a une grande variété de façons dans le langage courant. Et parmis eux, la proposition à un terme essentiel.est un moyen que on utilise le plus courant.
Dans le langage courant, la proposition à un terme essentiel est généralement utilisé pour poser des questions. Comme dans le dialogue, « Vous êtes là, tous les deux? –Oui. -Et les ouvriers?» En général, elle est utilisée avec les mots interrogatifs spéciaux. Par exemple, Comment faire pression pour augmenter les salaires et améliorer les conditions de travail des enfants. En plus des questions, il existe aussi les apostrophes, les onomatopées, les mots positifs, négatifs, polis, reconnaissants, indulgents qui composent une phrase de cette proposition. On peut dire: « Tout cela est hors de propos, Moniseur. » Ou « Pardon, moniseur, pourriez-vous me dire l’heure qu’il est?» Dans notre communication quotidienne, les gens ont tendance à parler ces phrases. En raison de sa phrase courte, la proposition à un terme essentiel est bien accueillie par les gens.
4.2 La langue littéraire
La littérature se définit en effet comme un aspect particulier de la communication. La langue littéraire est le langage de l’art, elle peut bien décrire toutes les images. Les utilisations de la langue littéraire sont variés et il y a plein de changements. Les phrases elliptiques et les phrases inversées sont beaucoup utilisées, elles sont flexibles et vivantes. Dans la langue littéraire, on peut trouver les phrases sujet-prédicat et non-prédicat, toutes les deux sont possibles. Que ce soit la phrase complète, la phrase elliptique, la phrase simple ou la phrase complexe qui existent dans la langue littéraire. Il y a des phrases avec les caractéristiques de la langue ecrite, mais aussi des phrases comme les phrases orales. Dans la langue littéraire, elle a la phrase déclarative, la phrase exclamatives, la phrase interrogative et la phrase impérative. Et les utilisations des dispositifs rhétoriques sont très riches dans ces phrases. Tous les dispositifs rhétoriques que on peut trouver ici, surtout ceux qui agissent sur l’image dépeinte et le rendu émotionnel. Grâce à son langage expressive, elles sont très connues pour les utilisations de la langue. Par conséquent, la proposition à un terme essentiel est aussi utilisée dans la littérature et la presse et elle est souvent utilisé pour décrire le paysage et les autres choses.
La proposition à un terme essentiel dans la littérature est souvent formée par le substantif et le pronom, elle est un artifice rhétorique commun aux œuvres littéraires. Habituellement elle est utilisée pour décrire la scène, des réunion d"information ou des instructions ci-dessus. Et ce qui concerne la présentation:« Juillet. Baccalauriat. Ecrit. Oral.(Vaillant-Couturier)» Et un autre exemple est utilisé pour décrire la scène:« Soir d’octobre. Un soleil pâle et tiède. (R.Rolland) » En outre, les titres des journaux, les titres des livres, les titre des chapitres sont également utilisés ces phrases. Par exemple, « Rachats, fusions et partenariat » ou « La difficulté de vivre ».
4.3 Les idiomes
Les idiomes, soit les phrases simples qui peuvent réglementer le comportement des gens. L’idiome est un énoncé autosuffisant. Il peut être lu, compris, interprété sans faire appel à un autre texte. Un idiome est une pensée qui autorise et provoque d’autres pensées, qui fraye un sentier vers de nouvelles perceptions et conceptions. Même si sa formulation semble prendre une apparence définitive, il ne prétend pas tout dire ni dire le tout d"une chose. Du point de vue de la structure syntaxique, la devise est relativement complete et indépendante de la peine, et pourrait être utilisé pour exprimer des idées. D’après le contenu, c’est le résumé de l’expérience de notre vie. Elle existe sous la forme simple et concise. Mais pour les gens, elle a une signification éducative. Les idiomes ont besoins des phrases simples pour exprimer la connotation profonde. Par conséquent, il est nécessaire d’adopter la proposition à un terme essentiel.
Dans toutes les sortes des idiomes, la proposition à un terme essentiel est généralement utilisée pour indiquer l’impératif. En raison de son simple et claire, il y a beaucoup des maximes de ce genre. Dans la vie quotidienne, on peut dire:« Loin de yeux, loin de coeur.» ou « Bien faire et laisser faire.»
4.4 Les scripts et les documents
Par rapport aux romans, l’essais, la poésie et les autres genres littéraires, il y a beaucoup des exigences spéciales pour le langage de script. Tout d"abord, le langage de script est plus vivant que les autres genres littéraires. En outre, par rapport au drame de fiction, une autre grande caractéristique du roman est destiné à être lu. Si le lecteur ne peut pas comprendre que vous avez lu, il peut regarder à nouveau jusqu"à ce que il comprenne. Pourtant, pour le drame, on doit regarder les performances des acteurs, le public ne peut que regarder. Si on ne peut pas le comprendre, on ne peut pas regarder une fois de plus. Donc les phrases dramatiques doivent être clairement intelligibles, simples , naturelles et familières et il ne peut pas obscur ou vague. Par conséquent, la proposition à un terme essentiel est toujours utilisée dans le langage de script. Comme la phrase dans « Les Choristes »: Alors c’est vous la tête d’ange. Descendez au tableau. Vous garderrez la classe pendant mon absence.
Le style administrative est un des types du langage. Le style administrative est un langage qui est appliqué aux organes de l"Etat, les organisations sociales, les entreprises et les particuliers pour faire des affaires entre les hommes. Ce qu’il y a de caractéristique pour l’administration, c’est qu’elle bénéficie d’un style et d’une langue spécifiques qui découlent de son rôle. En général, il reflète principalement dans la langue officielle et la correspondance d’affaires, des avis, des annonces, des notes, des règlements, des contrats, des certificats, des accords, des applications, des documents, des entretiens avec d’autres instruments d’échanges professionnels. Chacun de ces écritures a ses propres caractéristiques, mais ils sont tous soumis à des règles communes. Le vocabulaire est recherché et les règles prescrites par la grammaire normative sont parfaitement respectées. En tout cas, c’est un langage que nous disons souvent le style pratique.
Le style administrative est souvent utilisé dans les occasions formelles. Sa langue a des caractéristiques telles que précision, concision. Dans certaines occasions, il est très approprié. Dans le style administrative, on utilise souvent le substantif verbal qui peut constitue une phrase adverbiale sans les agents dynamiques. Il ne s’agit pas de tendances des gens et de sentiments caractéristiques. Dans le style administrative, Il y a aussi le cas avec la proposition à un terme essentiel. Par exemple, Compte tenu de la question posée. Mais la proposition à un terme essentiel n’est pas commun dans le style administrative. Le style administrative couramment utilise des phrases complexes et les phrases sont très long. Les sentences sont rigoureuses et la rhétorique vivante est rarement utilisée. Dans le style administrative, on peut aussi trouver les phrases impersonnelles, les phrases passives, les phrases avec le verbe de sens passif et ainsi de suite.
5. Conclusion
La proposition à un terme essentiel se compose principalement de noms, les pronoms et les verbes en forme infinitive, son type est relativement simple. En effet, il n’est pas difficile de voir les propres avantages uniques de la proposition à un terme essentiel. A diverses occasions, on peut trouver que la fréquence de ses utilisations est plus élevée. Mais nous ne devons pas être utilisé n’importe où avec la proposition à un terme essentiel. En effet, une fois que il est mal utilisé, non seulement on ne peut pas recevoir l’effet rhétorique attendue, mais aussi pour exprimer le sens clairement. Par conséquent, pour la proposition à un terme essentiel, nous devons avoir une profonde connaissance et apprentissage. N’oubliez pas de bien comprendre sa composition, grammaire et ainsi de suite. Il faut faire attention à comprendre ses avantages, ses caractéristiques et ses applications possibles. Sur cette base, grâce à l"utilisation raisonnable de la proposition à un terme essentiel, on peut souvent obtenir de bons résultats. À bien des égards, la proposition à un terme essentiel nous donnerait beaucoup de commodité. Par conséquent, au cours de notre apprentissage, il est nécessaire d’apprendre la proposition à un terme essentiel. En un mot, Nous pouvons apprendre la proposition à un terme essentiel afin de mieux apprécier le charme de la langue.
Bibliographie
- Georges Molinié. Éléments de stylistique française. Presses unversitaires de France, 1986.
- Maïa Grégoire, Odile Thiévenaz. Grammaire progressive du français. CLE International, 2003.
- Maurice Grevisse. Cours d’analyse grammaticale. Duculot, 1990.
- 毛意忠. 《法语现代语法》. 上海:上海译文出版社, 2007.
- 王文融. 《法语文体学教程》. 北京:北京大学出版社, 1996.
- 王文融. 《法语文体学导论》. 上海:上海外语教育出版社, 2007.
剩余内容已隐藏,请支付后下载全文,论文总字数:30826字