登录

  • 登录
  • 忘记密码?点击找回

注册

  • 获取手机验证码 60
  • 注册

找回密码

  • 获取手机验证码60
  • 找回
毕业论文网 > 文献综述 > 文学教育类 > 日语 > 正文

褒められた時の応答用語の中日対照研究(赞扬应答语的中日对照研究)文献综述

 2020-06-07 21:24:46  

[1] 夏芳芳(2016) 关于中国日语学习者赞扬应答语研究 《汉日语言对比研究论丛》 第7辑 pp.135-146

夏(2016)は褒められた時の応答用語について、詳細な研究を行った。研究の結果から見ると、日本に滞在年数の違いによって、応答用語が違うということが分かった。日本で三ケ月滞在した中国人が褒められた時、よく中立的立場を取る。特に、「恥ずかしく笑う」という応答方式の使用回数が一番多い。しかし、そんな方式で答えたら、相手に意味が分からない感じを与えるかもしれない。異なっている文化の背景の人間と付き合う時、誤解がもたらしやすいかもしれない。そして、相手に言語能力が足りない印象を残すかもしれない。それに対して、日本で二年間の中国人が褒められた時、よく「褒めるへの否定」と「否定なメッセージをつける」という応答用語で使う。後者は自分を褒めることを最低に下げるなら、相手によい印象を残すからだ。言いかえれば、中国人が日本で生活する時間が長くなると、褒められた時の応答が日本人の応答に近づく。

[2] 大野敬代(2005)「ほめ」の意図と目上への応答について『社会言語科学第2号』pp. 88-96

この文章では、待遇表現としての「ほめ」の分野:「ほめ」の意図と目上への応答について応答(表現形式レベルでなく「ほめ」同様、人間関係内容、談話の流れ、といった条件を考慮し、どのように応答し、展開させていくべきかといった方策の解明に向け、実態を捉えることを目指したいと述べた。特に、人間関係、「ほめ」の意図に応じた応答について、シナリオの用例から実証的に分析した。

内容から見ると、この文章はレビドラマと映画のシナリオ計104話を資料に、「ほめ」応答部の人間関係による特徴を分析し、それぞれの要素の出現件数等からその傾向を明らかにした。

「ほめ」の応答には受け入れ型、否定型、回避型の三種があり、資料では回避型が約50―60%を占めていた。回避型が多い理由としては、「丁寧さの原則」に叶うという点の他に、「ほめ主体」の意図を「褒められ主体」が判断しかねる点にもあると考えた。そこで、「ほめ主体」の意図と応答の関係の調査を特に配慮が必要な目上への応答の場合について行った。そして、「褒められ主体」利益の「ほめ」に対しては、受け入れ型の出現率がとても高い。叱りや励まし等の「ほめ」も受けいれやすい傾向にあると大野(2005)が述べた。

[3] 小池浩子(2000)「ほめへの返答に関する副次文化的比較:対人関係別、性別、世代間」[J]『信州大学教育学部紀要』 pp.47-55

この文章は、他者をほめ、そのときの相手の反応を収集したものである。調査対象は関東地方の4年制私立大学と短期大学のコミュニケーション関連科目を受講している学生32人である。

この研究は、日本人のコミュニケーションスタイルの特質が現れやすいところとして、褒められたときの返答スタイルに焦点を当て、日本文化内での世代間、性別、対人関係別でどのような違いが見られるかを検討した。その結果、男女間と対人関係間に明確な副次文化的差異が認められた。世代間については、文化が確実に受け継がれていることをうかがい知ることができたと明らかにした。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

企业微信

Copyright © 2010-2022 毕业论文网 站点地图