登录

  • 登录
  • 忘记密码?点击找回

注册

  • 获取手机验证码 60
  • 注册

找回密码

  • 获取手机验证码60
  • 找回
毕业论文网 > 文献综述 > 文学教育类 > 日语 > 正文

目的论视角下《十三夜》汉译本对比研究文献综述

 2021-12-27 22:24:34  

全文总字数:516字

随着樋口一叶作品在国内的大量译介,越来越多的学者开始关注和研究其作品。以“樋口一叶”为关键词搜索中国知网数据库结果显示,2010年之前国内对樋口一叶作品的研究相对较少。而从2010年起,仅当年就有19篇研究论文发表,此后每年都有二十篇左右论文。由此可见,近年来国内对樋口一叶作品的研究逐渐深入,人们对其作品的关注度呈逐年上升的趋势。

从公开发表的研究论文来看,大部分都是以樋口一叶的后期代表作品为主要研究对象,且尤以《青梅竹马》 和《十三夜》这两部作品为多。如:石玉芳的《永恒的光芒—lt;青梅竹马gt;的艺术魅力》( 2011) ,章毅的《写实主义与浪漫主义的糅合—论樋口一叶的lt;青梅竹马gt;》,周静的《樋口一叶的lt;十三夜gt;作品中女性意识研究》( 2015),王媛媛的《樋口一叶lt;十三夜gt;中女性形象分析》( 2015) 等。这些论文或探讨其现实主义的写作风格,或研究作品中的人物形象,或谈及表现手法等。但关于其汉译本的研究,只有李俏华的《基于接受美学的lt;青梅竹马gt;中译本研究》(2020),薛硕的《韦努蒂翻译理论视域下lt;青梅竹马gt;汉译本的对比研究》(2016),以及庞在玲的《lt;十三夜gt;中译本比较研究—以文化负载词的翻译为中心》三篇文章。

资料编号:[267834]

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

企业微信

Copyright © 2010-2022 毕业论文网 站点地图