基于大型平行语料库的机器翻译词素偏好研究 A Parallel-corpora Study of Morpheme Preferences in Machine Translation任务书
2020-04-05 10:57:52
1. 毕业设计(论文)主要内容:
this study aims to confirm the existence ofa stylistic feedback loop between human translation and machine translation(mt). it is hypothesized that products of modern mt are used as references orteaching materials for human translators or post-editors, whose work in turn becometraining data for mt algorithms. the paper explores this theory by identifyingand comparing shared features of human and machine translation styles on achronological scale. the treatment of multi-premodifiers in chinesenoun-phrases is discusses in detail. this study can provide insight for strategymaking in the development of mt as well as other creative machine learningprocess. the chinese-english language pair is used here as the primary example.
2. 毕业设计(论文)主要任务及要求
1. Search online and choose the novel to work on
2. search for the related resources to identify the topic for the paper.
3. read the original novel and work out the outline.
4. write the paper on schedule.
5. The paper should give an elaborate and exhaustive research on the given topic with independent work.
3. 毕业设计(论文)完成任务的计划与安排
Before 15th, January settlement of the title
Before 25th, February submission of the outline
Before 25th, April submission of the first draft
Before 24th, May revision of the draft
Before 30th, May, submission of the final paper
4. 主要参考文献
[1]. 陈建生,蒋扬.中国译者英译本的翻译共性考察——基于语料库的研究[j].西华大学学报(哲学社会科学版),2014(05):78-83.
[2]. 张新杰.国内语料库语言学研究:回顾与展望——基于核心期刊24年文献的统计分析[j].西安外国语大学学报,2017,25(02):36-41.