A Cross-cultural Study of Conceptual Metaphors in English and Chinese Idioms 跨文化视角下英汉惯用语的概念隐喻研究任务书
2020-04-21 17:11:31
1. 毕业设计(论文)的内容和要求
本课题以英汉惯用语中的隐喻为切入点,从跨文化交际视角来探讨跨文化交际中的英汉惯用语的隐喻特点,修辞方法,并根据其在实际交际中的运用,进行分析,适当总结和评述,并探讨其折射出的文化背景的异同,从而为证明语言与文化之间的关系提供现实论据。
写作要求包括:1.认真查找和阅读参考文献,做好笔记。
2.按院系制定的日程安排按时完成写作提纲、开题报告和论文三稿。
2. 参考文献
陈原,社会语言学[M],北京:商务印书馆,2000.李信,中西方文化比较概论[M],航空工业出版社,2003(1) 范家才,英语修辞赏析[M],上海:上海交通大学出版社,2010. 胡文仲,跨文化交际学概论[M],外语教学与研究出版社,1999 任志丽 英语谚语中的比喻修辞探究[J] 辽宁科技学院学报2013(2) 王帆 隐喻及转喻视角下的英汉谚语跨文化研究[J] 吉林大学学报,2014 (1)
3. 毕业设计(论文)进程安排
2018.11.1#8212;2018.12.31 公布工作计划、确定指导教师、申报毕业设计(论文)题目,学生选题,任务书下达,指导学生查阅文献,做好开题前期工作。
启动阶段 2019.1.1#8212;2019.3.1 在广泛查阅资料的基础上,完善课题研究方案,完成外文翻译、文献综述和开题报告等工作,组织开题论证和初期检查工作。
开题阶段 2019.3.2#8212;2019.6.7 进行课题的实验、设计、调研及结果的处理与分析等,完成毕业设计说明书或论文写作,进行毕业设计(论文)的审阅和修改完善。